selena2264 (
selena2264) wrote2017-08-10 12:01 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
литература, впечатления
На днях, на уроке с учеником аргентинцем всплыл вопрос в учебнике про литературу... Что вы порекомедуете почитать и что вы не рекомендуете почитать...Мне было очень интересно, кого же он мне не рекомендует читать из испаноговорящих авторов. Паоло Коэльо! Сказал, что все книги у него одинаковые, не глубокие, ничем не отличаются одна от другой, хотя сюжеты и персонажи разные. И что пишет он их как блины печет чисто с коммерческой целью продать очередную книгу.
Потом разговор перешел на русских авторов. Собеседник мой читал Чехова, Толстого и Достоевского, в переводе разумеется. Я порекомендовала ему Бунина "темные аллеи" и "Мертвые души" Гоголя. Полезла в Википедию, кажется, есть в переводе на испанском. А после разговора этого решила сама перечитать и Бунина и Гоголя.. Как же прекрасно они пишут! И ведь читала все эти вещи, но вот не оторваться. Последнее время читала, в основном, фантастику на русском, написанную в последние годы... не сравнить язык. В рассказы Бунина входишь как в ароматный лес после дождя, полный звуков и запахов.
Потом разговор перешел на русских авторов. Собеседник мой читал Чехова, Толстого и Достоевского, в переводе разумеется. Я порекомендовала ему Бунина "темные аллеи" и "Мертвые души" Гоголя. Полезла в Википедию, кажется, есть в переводе на испанском. А после разговора этого решила сама перечитать и Бунина и Гоголя.. Как же прекрасно они пишут! И ведь читала все эти вещи, но вот не оторваться. Последнее время читала, в основном, фантастику на русском, написанную в последние годы... не сравнить язык. В рассказы Бунина входишь как в ароматный лес после дождя, полный звуков и запахов.
no subject
И он прав насчет Коэльо) это не может называться литературой. И Альенде тоже. Впрочем тут надо различать развлекательное чтиво и литературу. Странно сраанивать Бунина с Лукьяненко- каждый занимает свою нишу и оба имеют право на сущестаование. Обожаю Темные Аллеи Бунина- я эту книгу зачитала буквально до дыр- столько раз перечитывала
no subject
no subject
Из испанских авторов читала Борхеса и Кортасара, Альенде и Сабато, много рассказов разных авторов, без запоминания оных, Того же Коэльо и в переводе и в оригинале... И Артуро Перес Реверте и еще кого-то.. надо порыться в памяти и записях
no subject
Коэлье на португальском? Он же бразилец
no subject
no subject
no subject
А Гоголя не люблю почему-то:(
no subject
no subject
Надо же, значит по поводу Коэльо я не одинока, не пошел он у меня совсем. А вот что почитать иностранцу, что бы так сказать проникнуться ), помимо перечисленных Бунина и Гоголя, я бы еще добавила Короленко , очень его люблю.
no subject
no subject
У Короленко моя любимая вещь "Без языка", не знаю , чем то она меня цепляет, переодически ее перечитываю.
no subject
no subject
Обожаю Переса-Реверте, и его исторические романы, и автобиографические. Он был некоторое время военным журналистом в горячих точках, об этом его книга "Территория Команчей" - незабываемая, я перечитывала много раз.
Варгас Льоса хорош старый ("Тётушка Хулия", "Город и псы", "Панталеон"), его новые произведения слишком тяжелые - и сюжет, и язык.
Еще люблю Унамуно, но он очень грустный.
Есть замечательный аргентинец Андахази (Andahazi), очень интересные и необычные романы.
Это что приходит первое в голову.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
А вот тут Зафон http://bookscafe.net/author/zafon_carlos-49290.html
У него стоит прочитать La sombra del viento. Остальное, так себе
no subject
no subject
Дааа! Плюсуюсь про Варгаса Льесу. Тетушка Хулия моя самая любимая книга у него. Все таки Льёса очень разный- Тетушка Хулия мне настолько понравилась, что я ее перечитывала потом. А вот Зеленый Дом- одно из классических его произведений уже мучаю который месяц, и идет очень плохо. А la niña mala показалась примитивной, почти на уровне Альенде
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
В Этногенезе после "Блокады" стало скучно и шито белыми нитками: "Мы пришли заработать, ничего личного"
Как человеку понять нюансы "Мертвых душ" в отрыве от России, не понимаю. Не близко ничего, не цепляет, не трогает, не заставляет сопереживать. Совершенно другая культура и реальность...
А "Часы с вариантами" вы читали? Или "Идеальный враг"?
no subject
no subject
Михаил Кликин. "Идеальный враг"
А ссылочки не получается вставить - запрещено...
Не, это не детективы.
no subject
no subject
"Идеальный враг" на мой взгляд лучшая книга Миши. Это фантастика. Интересная, захватывающая, наполненная тайнами всякими история вторжения. С дивным финалом, заставляющим задуматься.
no subject
no subject
no subject